Direttamente dal suo sito
Evangelisti negli USA
Per la prima volta, un racconto di Valerio Evangelisti è stato tradotto in lingua inglese. Si tratta di Sepultura, ed è compreso nell'antologia The SFWA European Hall of Fame: Sixteen Contemporary Masterpieces of Science Fiction from the Continent, a cura di James e Kathryn Morrow.
La SFWA, che ha pubblicato il volume, è la Science Fiction Writers Association degli Stati Uniti. La traduzione del racconto è di uno scrittore molto noto, Alan D. Altieri, un amico di Evangelisti (come anche i coniugi Morrow),
Finora Evangelisti, pur tradotto in tredici lingue, non aveva mai avuto un suo testo pubblicato negli Usa.
La prima edizione di Sepultura (ora compreso nell'antologia Metallo urlante) apparve sul quotidiano francese Le Monde.
A proposito di Stati Uniti, Evangelisti è anche invitato quale relatore alla Fourth Annual Robert Dombroski Italian Conference che si svolgerà in settembre, presso il Dipartimento di Lingue Classiche e Moderne dell'Università del Connecticut. La conferenza, intitolata al grande italianista Robert Dombroski, è centrata sulla narrativa fantastica nel nostro paese.
Per restare nel continente americano, è imminente l'uscita in Italia, presso l'editore Cadmo, del volume Valerio Evangelisti, di Luca Somigli. Il professor Somigli, con cittadinanza italo-canadese, è un docente di letteratura dell'Università di Toronto, già autore di vari saggi su Evangelisti. Daremo notizia del suo studio non appena apparirà nelle librerie.
ALLA FACCIA DI FABIO FAZIO, VERO X?
Un salutone dall'abate